Emuk Air Lift Compressed Air Lifting Bags for Motorhomes and Caravans
Information & Downloads
Our service

Our Customer Service
Mon - Fri: 9am - 4pm
WE'RE THERE FOR YOU
Contact FormSend us your question regarding this product!
Secure payment with SSL encryption
Free Returns
Product description
The Emuk Air Lift is a highly robust, wear-proof, petrol, oil and acid-resistant compressed air lifting pad specially developed for caravans and mobile homes.
Any unevenness or height differences in the ground can be compensated for from 1.5 cm to 20 cm.
Load-bearing capacity of 11 t.
Easy and convenient to use. The pad is simply placed underneath the wheel to be replaced.
Using a hand/foot pump or 12 V compressor, the vehicle can be levelled in the smallest of spaces in just 4 minutes.
Made in Germany with high-quality materials.
The stainless steel strips stabilise the rubber compression element with high-tensile aramide fibres. A second rubber layer provides the pressurised lifting pad with extra protection from external elements such as stones, rubble and fragments
The serrated profile provides a firm grip for the wheels being lifted. When deflated, the pressurised lifting pad can also be used as a traction assistance mat.
Load capacity |
11 t at 6 bar |
Max. height | 20 cm |
Volume when deflated | 3.6 l |
Filling & emptying | 1 auto valve |
Operating temperature | -20°C to +60°C |
Features
Width | Width |
Height | Height |
Height (min.- max.) | 1,5 - 20 cm |
Length | Length |
Colour | black |
Weight | 5 kg |
Min. temperature | -20 ° |
ean | 4034144200107 |
Manufacturer Article No. | 200010 |
Legal information
Manufacturer information
Emuk Gmbh & Co. KG
Emmendinger Str. 4
77975 Ringsheim
Germany
info@emuk.com
Our service

Our Customer Service
Mon - Fri: 9am - 4pm
WE'RE THERE FOR YOU
Contact FormSend us your question regarding this product!
Secure payment with SSL encryption
Free Returns
Reviews (41) Verified valuation
""The ideal wedge", only surpassed by a much more expensive electro-hydraulic system." ""Der ideale Keil",nur durch ein viel teureres elektrohydraulisches System zu übertreffen."
""The ideal wedge", only surpassed by a much more expensive electro-hydraulic system." ""Der ideale Keil",nur durch ein viel teureres elektrohydraulisches System zu übertreffen."
"I used the Emuk cushion again today after a long time and had the same negative experience as others have already reported: Put the cushion on, drove onto it with the mover in the middle, wedges on the wheel without the cushion, applied the handbrake, inflated the cushion approx. 8 cm high, took the mover out and then the wheel rolled/slid backwards off the cushion because the handbrake does not lock immediately when it is applied. I learned that I should first drive off-center on the cushion, then apply the handbrake and then drive up with the mover until the brake locks - with practice I can then stand in the middle. Too much fiddling around until it fits. I bought the cushion so that I have less effort. I will try it 1-2 more times and possibly sell it again. Then switch to another manufacturer whose cushion is not so round. I liked the high-quality workmanship of the Emuk cushion but if the ease of use doesn't suit me then that doesn't help." "Habe heute das Emuk-Kissen seit längerer Zeit wieder einmal verwendet und die negative Erfahrung gemacht wie schon andere berichtet haben: Kissen aufgelegt, mit Mover mittig draufgefahren, Keile beim Rad ohne Kissen, Handbremse angezogen, Kissen aufgepumpt ca.8 cm hoch, Mover rausgenommen und dann ist mir das Rad nach hinten vom Kissen gerollt/gerutscht weil die Handbremse ja nicht sofort blockiert beim anziehen. Habe damit gelernt das ich zuerst nicht-mittig aufs Kissen fahren soll, dann Handbremse anziehen und dann mit Mover hinauffahren bis Bremse blockiert - mit Übung stehe ich dann mittig drauf. Zuviel Spielerei bis das passt. Ich habe mir das Kissen ja gekauft damit ich weniger Aufwand habe. Werde es noch 1-2x versuchen und möglicherweise wieder verkaufen. Dann auf anderen Hersteller umsteigen dessen Kissen nicht so rund ist. Gefallen hat mir die hochwertige Verarbeitung des Emuk-Kissen aber wenn die einfache Anwendung nicht passt dann hilft mir das nicht weiter."
"I used the Emuk cushion again today after a long time and had the same negative experience as others have already reported: Put the cushion on, drove onto it with the mover in the middle, wedges on the wheel without the cushion, applied the handbrake, inflated the cushion approx. 8 cm high, took the mover out and then the wheel rolled/slid backwards off the cushion because the handbrake does not lock immediately when it is applied. I learned that I should first drive off-center on the cushion, then apply the handbrake and then drive up with the mover until the brake locks - with practice I can then stand in the middle. Too much fiddling around until it fits. I bought the cushion so that I have less effort. I will try it 1-2 more times and possibly sell it again. Then switch to another manufacturer whose cushion is not so round. I liked the high-quality workmanship of the Emuk cushion but if the ease of use doesn't suit me then that doesn't help." "Habe heute das Emuk-Kissen seit längerer Zeit wieder einmal verwendet und die negative Erfahrung gemacht wie schon andere berichtet haben: Kissen aufgelegt, mit Mover mittig draufgefahren, Keile beim Rad ohne Kissen, Handbremse angezogen, Kissen aufgepumpt ca.8 cm hoch, Mover rausgenommen und dann ist mir das Rad nach hinten vom Kissen gerollt/gerutscht weil die Handbremse ja nicht sofort blockiert beim anziehen. Habe damit gelernt das ich zuerst nicht-mittig aufs Kissen fahren soll, dann Handbremse anziehen und dann mit Mover hinauffahren bis Bremse blockiert - mit Übung stehe ich dann mittig drauf. Zuviel Spielerei bis das passt. Ich habe mir das Kissen ja gekauft damit ich weniger Aufwand habe. Werde es noch 1-2x versuchen und möglicherweise wieder verkaufen. Dann auf anderen Hersteller umsteigen dessen Kissen nicht so rund ist. Gefallen hat mir die hochwertige Verarbeitung des Emuk-Kissen aber wenn die einfache Anwendung nicht passt dann hilft mir das nicht weiter."
thank you for your detailed feedback and the description of your experience with the Emuk cushion.
We are pleased that you liked the high-quality workmanship, even if the handling did not work as desired for you. Your detailed experience report is very helpful for other customers.
Your Fritz Berger Team
vielen Dank für dein ausführliches Feedback und die Beschreibung deiner Erfahrungen mit dem Emuk-Kissen.
Es freut uns, dass dir die hochwertige Verarbeitung positiv aufgefallen ist, auch wenn die Handhabung für dich nicht wie gewünscht funktioniert hat. Dein detaillierter Erfahrungsbericht ist für andere Kundinnen und Kunden sehr hilfreich.
Dein Fritz Berger Team
"Very sturdy construction, I haven't used it yet so I can't say any more." "Sehr stabil gebaut habe es noch nicht benutzt deswegen kann ich noch nicht mehr sagen. "
"Very sturdy construction, I haven't used it yet so I can't say any more." "Sehr stabil gebaut habe es noch nicht benutzt deswegen kann ich noch nicht mehr sagen. "
"Perfect way to get the Tiny-Camper into balance solo. Very stable and robust. Highly recommended - in my opinion, it couldn't be easier." "Perfekte Möglichkeit Solo, den Tiny-Camper in die Waage zu bekommen. Sehr stabil und robust. Nur zu empfehlen - einfacher geht es m.E. nicht."
"Perfect way to get the Tiny-Camper into balance solo. Very stable and robust. Highly recommended - in my opinion, it couldn't be easier." "Perfekte Möglichkeit Solo, den Tiny-Camper in die Waage zu bekommen. Sehr stabil und robust. Nur zu empfehlen - einfacher geht es m.E. nicht."
"Works very well . I can only recommend it!" "Funktioniert sehr gut . Kann ich nur weiterempfehlen!"
"Works very well . I can only recommend it!" "Funktioniert sehr gut . Kann ich nur weiterempfehlen!"
Related articles
More from this brand

